何应龙的《桂花》有哪些原文和注解?
原文:
桂花诗?
宋代何应龙
一棵树被种在旋转的月亮上。第二天是谁种的?金色就像今晚的月亮,在夜晚满月时绽放。
注意事项:
枝叶稀疏的桂花本该种在月宫,却不知是谁移植到人间的。今晚一朵金花就像一轮金色的月亮。中秋月圆之下,一棵桂花树正在绽放。
扩展数据:
《桂花》前两句白写了,描述世界桂花的起源:不仅是谁从月宫移植过来的;第三句用比喻写桂花的颜色像空中满月的黄;第四句是月色映衬桂花。表现了诗人对桂花的赞美和喜爱。
关于作者:
南宋诗人何应龙,出生于汤潭、钱塘(今浙江杭州)。嘉泰进士,曾知汉州,与陈交游(《诗》别称西麓橘塘)。该书已失传,仅存《南宋小集六十首》一卷《唐谭诗稿》。他的仕途相当顺利,文笔好诗。
代表诗词:
梅剑
宋代何应龙
云绕前岗水绕村,忽惊空谷中有佳人。
又冷又香,满是霜,不是春。
翻译:
白云绕山岗,溪水绕山村,忽惊,空谷中有一美女。又冷又黄昏,微风吹散芬芳,到处都是霜,无处寻春。
赞赏:
梅是中国文化中的君子形象,的大部分作品都歌颂她抗击霜雪、自强不息的精神。俗话说“万物碎成泥,碾成尘,香依旧”。这首诗也属于这种咏物,但写的都是周围,写环境的艰苦,来烘托梅花的品质。
“空谷”二字形容其孤独,足见其独立于世。“美”是梅花的意思,也是指蔡邕美好的理想人格。后两句略带哀怨,又似有生不逢时之叹,所以在诗中表现出一种动人心酸的感觉。
这首诗情景交融,颇有意思。夸梅是一种表象,其隐喻极其明显:野心无法延伸,只有自怜自恋。