少年不知愁滋味,为添新词而坚持说。现在我已经尝遍了所有的烦恼,我想说说。这是李商隐的吗?

不是李商隐的,是宋代诗人辛弃疾的。

这两句话衬托出“现在”,深深体会到悲伤的滋味,却又说不出口。他们写的是两种完全不同的思想感情的变化:少年时的我,不知道悲伤,也不知道那时候悲伤的滋味,却不得不勉强说出“忧郁”之类的话;随着年龄的增长,我对生活有了更深的体会,对“烦恼”这个词有了真切的体会。这个时候我就不能直接说了,只好求助于天气。“凉爽,是个好秋天。”表面看起来很轻,其实很微妙,充分表达了“烦恼”的深度和广度。

这个词的原文如下:

少年不知愁滋味,爱上地板。爱上地板,又担心添新词。

现在我知道担心是什么感觉了,我想谈谈。我想说我还是休息一下吧,但是我说天凉了,秋天了。

白话翻译

人年轻的时候不知道悲伤的滋味,喜欢登高望远。我喜欢爬得高看得远,我也不情愿地说,我担心写一个新字不担心。

现在尝到了悲伤的滋味,想说却说不出口。我想说,却说不出口。多凉爽的秋天啊!

为加新词说“担心”:为了写新词,说“担心”而不是“担心”。强(qiǎng),勉强,倔强。

知无不言:尝够了,深有体会。

想说(huán)休:我不敢表达我的忧虑。休停下。

扩展数据:

《丑奴》书博山路中墙,是辛弃疾被弹劾离职时写的,住在湖里。写作时间为宋孝宗惜春八年(1181)至宋广宗绍熙三年(1192)。辛弃疾在湖滨期间,经常游览博山。博山有美丽的风景,但他没有兴趣欣赏它。眼看着国家大事越来越多,我却无能为力,无法摆脱忧虑。于是我在博山路的一面墙上写下了这句话。

这个词充满了悲伤。第一部电影描绘了一个涉世未深却故作深沉的少年。第二部电影写的是一个充满悲伤却无处倾诉的抑郁症。通过“少年”与“现在”的对比,表达了作者被压抑、被排挤、无法报国的痛苦。

全词突出一个“忧”字作为贯穿全篇的线索,立意巧妙,感情真挚委婉,寓意浅薄,回味无穷。

参考资料:

百度百科-丑努尔树博山路中墙