在钱钟书的《围城》中,李称赞了一篇八股文,叫做《伏宿小娘过桥》。最好有原文的翻译。

《清谷仓样钞》苏州话部分有“扶小娘过桥,小娘,女儿缠足。过桥不容易,需要别人帮忙。”

-好问题,但是太难了。人民日报的大作里人家还没解决,我就不进死胡同了。呵呵——不过我很幸运的在知网上找到了一篇学术文章,附在下面,但我不是知网的付费用户,所以看不到全文。-

有趣的“帮助一个小女孩过桥”ki.com.cn/Article/CJFDTotal-DJWH199504006.htm

& lt正>钱钟书先生的小说《围城》中,写方鸿渐一行从宁波到溪口,走过一条长长的藤桥。方鸿渐走在最后,孙小姐战战兢兢。过桥后,李“在台上低声问他有没有看过《游戏》这篇文章,有一篇帮助一个小女孩过桥的八股文,很精彩。”

分类号:I207.6

DOI:CNKI:ISSN:1004-3241.0 . 1995-04-006

文本快照:

钱钟书先生的小说《围城》里,写方鸿渐一行从宁波到溪口,走过一条长长的藤桥。方鸿渐走在最后,孙小姐战战兢兢。过桥后,李“在台上低声问他有没有看过《游戏》这篇文章,有一篇帮助一个小女孩过桥的八股文,很精彩。”此文见于清嘉庆八年梁颖(连贤)主编的《文章与游戏》初版。八股文是科举取士的主要依据,从明朝到清朝盛行了500多年。因为起了不好的禁铂作用,所以被人们深恶痛绝。从清末宣布废除八股到现在才90年,现在连一本八股都难找了。同一个题目有两篇八股文,都没有署名。在第一篇文章中...

人民日报原文:

/GB/wenyu/66/135/20010912/558640 . html

给围城做个笔记怎么样?

袁金虎

20多年前看过《围城》这本书,现在30多岁了还在看。因为在我眼里,《围城》很多章节真的是王力可安石的诗,几乎是“考知识的考题”,而我知识差,学历低。所以,虽然我已经无限期的打开了书,但是书上很多地方还是懵懵懂懂。

比如苏小姐问董谢川,现代旧体诗谁最好?董解川立刻举起左手大拇指说道,“当然,陈三元是第一名。在过去的五六百年里,他是最高的。我常说,唐朝以后的大诗人,都可以把地理名词包括进来,称之为‘古灵山平原’。三令:杜少陵、王广灵……”(人文1991版,90页,下同)写到这里,莫村先生还不忘借董谢川之口调侃问“你认识这个人吗?”说真的,我第一次看这本书的时候,真的问过穆尔村先生。直到若干年后,我读高中的时候,才搞清楚这个王广灵是哪一代人,是哪个诗人。

这是幸运的。

曹元朗十四行诗《什锦菜伴》:昨夜今夜,繁星在飘向黑夜的风中摇曳,孕妇的肚皮饱满白皙,颤抖着贴向天空。《草寡妇》里的离家出走的女人什么时候有了新丈夫...(第69页)我意识到这首诗有很大的渊源,它是由李义山、李艾·德、考贝·燕尔、等人写的。那么“昨夜星辰在飘向今夜明夜的风中摇摆”这句话,应该是“昨夜星辰与昨夜风”,但后面的诗句呢?恐怕得问考过四六级的人才知道。

好在上面说的诗都是出自名家之作。如果你下定决心,检查它们应该不会太难。以下困难甚至更大:

141页方鸿渐跟着孙柔嘉过桥,使李梅亭想起文章游戏里的八股文《扶一个小姑娘过桥》,说是“妙不可言”。不要说一群只知道看课本的文科硕士、博士,对苗连贤和《文章的游戏》知之甚少,甚至很少有专家教授怕他们。笔者曾问几个在高校教书的朋友从他们的图书馆借书,他们都告诉了查诺..普通人更难对人和书有所了解。

书中还有很多需要澄清的地方,希望有识之士代写注脚,对读者大有裨益。

中国读书报2001 9月12