处方上的剂量翻译。明确一点。我的背,谢谢。

/2006 09 08/n 245232721 . shtml

说明:第一次接触药品上的说明,看天书。至少我学英语10年以上,非英语专业过了要求的水平。大学也以重视英语教学而闻名;心理上的打击可想而知。

只有手边有医学英汉词典,才能看懂。我也明白医学和药学其实是两个截然不同的领域。

以下的英文毒品评书是我手头能找到的最好的版本。它不仅帮助我理解了药品说明书,还学会了做说明书的汉英翻译。也有助于理解其他专业英语。]

英文药品说明书的写作——第一节药品名称

进口药品英文说明书结构简介

现在使用“药品说明”包装说明书,或简称插页,或说明书或数据表。插入的意思是“插入,插入”。药品说明书是附在每个药品包装盒上的药品说明书。注册进口药品一般是国家认可的有效药品,其说明书是指导医患合理用药的重要依据,具有一定的法律效力。

进口药品的英文说明书因药品来源而异,有以英语为母语的国家,也有以英语为外语的国家。这些说明既复杂又难懂。矮的只有一百字,老的有几万字。简单的月明书,只介绍成分、适应症、禁忌症、用法用量;除上述内容外,更详细的说明书还包括:药物性质、药理作用、临床药理学、临床前动物试验、临床经验、药代动力学、注意事项、不良反应或副作用、用药过量、药物相互作用、警告、有效期、包装、储存条件、患者信息和参考文献。

为了顺利阅读并正确翻译进口药品英文说明书,读者不仅要有良好的英语基础,还要掌握一定的专业知识(如医学、化学、药学、药理学、药代动力学等。),还要熟悉英文药品说明书的结构和语言。大部分英文说明书包括以下内容;①药品名称、②描述、③药理作用、④适应症、⑤禁忌症、⑤剂量和用法、⑤不良反应。⑧注意事项、⑨包装、⑩储存、⑾其他。

每个题目的呈现方式、翻译、结构特点、常用词、阅读技巧如下。

二。药品名称(第1部分)

英文药品说明书中常见的药品名称有商品名或专有名,以及通用名。

Name)和化学名(Chemical Name),其中最常见的是商品名。比如日本田边株式会社生产的熊去氧胆酸。

片剂,商品名为熊去氧胆酸(片剂):熊去氧胆酸(熊去氧胆酸);化学名称为3a,7pdi羟基-5p胆烷酸(3a,7p二羟基5p胆烷酸)。有时同样的药物,不同的制造商使用不同的商品名。

药品说明书中的标题药品名称使用其商品名。有时在右上角(或上角)有一个(r)标记,如阿霉素(adriablastna (r)和替吉奥(通经宁)。“R”是Register的缩写,(R)表示该产品已经我国有关部门批准,获得注册商标。有时,通用名或化学名称列在商品名之下(或之后)。比如,如利德有以下(罗红霉素);Minipress有以下(盐酸哌唑嗪,盐酸哌唑嗪);硝化甘油(硝化甘油)列在Nitro-Dur下。

药品名称的翻译可以采用音译、意译、谐音翻译、谐音翻译等方法。

1.音译:将英文著名药歌按其读音翻译成相同或相近的中文。比如他莫西汀,利他林,利他林,am-

卡辛阿米卡星。音译方便,但不能表达意思。

2.意译:根据药名所表达的意思翻译成中文。例如:胆酸胆酸、四环素四环素;也有可能

按其药理作用翻译,如:Minidiab抗糖尿病药(治疗糖尿病的药)、治疗癌症的那妥兰(细胞生长抑制剂)、乌拉尔消石石(治疗尿路结石的药)等。

3.音译:药名一部分音译,另一部分意译。例如,香豆定(香豆素)

豆元素)、Neo-Octin新握(Neo-new);麦迪霉素麦迪霉素(-霉素),卡西酮(-酮)。

4.谐音翻译:以音译为原则,选用谐音汉字,既表音义,又表音义结合。比如:安特里尼安灵,多立登多水丹,勒加隆利干隆,韦比林威比灵。产品名称可以这样翻译成外文,但法定名称规定不能这样翻译。

药物的化学名反映了药物的化学结构,可以借助英汉化学化工词典进行翻译。如果名字很长,可以分解,把每个组件的名字单独找出来,组合起来。例如,梓素的化学名为1-羟基-5-氧代-5h-吡啶并(3,2-a)-吩嗪-3-羧酸,中文翻译为1-羟基-5-氧-5h-吡啶。如果能掌握一些常用的酸、碱、盐、基因、化合物的英文名称,以及常用的前缀、后缀,翻译起来就会顺畅很多。例如:氯化物、硫酸盐、乙酰基单乙酰基、氨基、二-二、二氢-二氢。硝基-硝基,-酯,-乳酸-酮内酯,-酮,-氧化物氧化物,-尿素等。

为了统一药品名称的翻译,卫生部药典委员会拟定了原料和辅料的命名原则,并出版了一本书,供翻译英文药品名称时参考。

第二节性格

很多药品说明书的第一项就是说明,本来就是“说明”和“描述”的意思。在药品说明书和药典中一般翻译为“说明”,其内容主要介绍外观、理化性质、成分、结构和特性。此项最常用的标题是描述,也可能有其他表示法,如:

化学结构

组成成分

理化性质

该条目中的英语词汇除了部分化工专业词汇外,大部分是常用词,可以借助英汉化学词典和英汉词典通读。

一、本项常见句型

示例1。叶酸是一种黄色到橙色的结晶粉末;无味或几乎无味。

叶酸是淡黄色至橙色结晶粉末,无臭或几乎无臭。

例2。Intraipos 10%是一种用于侵入性注射的白色不透明脂肪乳剂,含有10 w/v%的纯化大豆油。

脂肪乳(10%)为白色不透明,用于静脉注射,含有10%(W/V)精炼大豆油。

例3。乌尔索散片50毫克为白色素片,含熊去氧胆酸50毫克。

熊去氧胆酸片为白色片剂,每片含50毫克熊去氧胆酸。

例4。小瓶中含有10 mg和50 mg盐酸多柔比星和乳酸盐的立体无热原橙红色冻干粉末。

本品为小瓶,无菌无热原,橙红色冻干粉泡沫,每瓶含10mg或50mg盐酸阿霉素和乳糖。

例5。它呈白色至灰白色结晶固体,难溶于水、强酸和大多数有机溶剂。

本品(童眼西康)为白色至白色结晶固体,不溶于水、稀酸和大多数有机溶剂。

例6。帕米,化学名称为环氧托品甲基溴,经验式c18h24no4br,分子量398.3。

胡椒碱的化学名称为东莨菪碱托品溴,实验式为C18H24NO4Br,分子量为398.3。

例7。卡内霉素是一种非常稳定的生物制剂,当粉末置于空气避光容器中并在室温下保存2年以上时,其活性不会降低。

卡内多霉素是一种非常稳定的抗生素。其粉末在室温下保存在密封容器中两年以上,活性不减。

例8。本产品由人体血浆单位制成,经测试发现其对肝炎相关(澳大利亚)抗原无反应。

本品由人血浆制成,经测试证明对肝炎(澳大利亚)抗原无反应。

二、本项常用词

1,表示成分和编制的词和短语,如:

来自...

由…组成...

由beotained制造

包含包含

从…做好准备

有(拥有)有(拥有)

2、表示某些词类的性质,如:

颜色

稳定的

品味品味

分子式

无味的

分子量分子量

结晶的

结构构造

溶解度溶解度

注射注射

不可溶的

溶液溶液

恶臭

药片药片

无色的

导数导数

无味的

液态液体

不育的

粉末粉末

可溶性的

固体固体

还有很多其他的词,无法一一列举。记住这些常用词对阅读这一项大有裨益。

第三节药理作用

有些说明书详细介绍了药物的药理作用。其内容主要包括药理作用、临床药理学、体外实验、药物代谢、药效和毒性。这一项常用的标题是:

药理作用

药理特性

药理学药理学

临床药理学

其他陈述包括:

动作功能

动作和属性:功能和性质

临床效果(使用)临床效果(使用)

作用机理

行动模式

如果药物是抗生素,可能会出现:

生物活动

微生物学

此外,还有其他表示,这里不一一列举。

本项目涉及的词汇包括药理学、生理学、化学、毒理学、微生物学和医学,专业词汇较多,属于难读内容的一部分。阅读时可以参考英汉医学词汇、英汉微生物学词汇和英汉化学化工词汇。另外,你会遇到很多缩写,比如:CNS(中枢神经系统)、EEG(脑电图)、LD50(致死量)、ECG(心电图)等。这些缩略语可以在英汉医学缩略语词典中找到。

首先,常见句型的例子

示例1。妥布霉素的平均峰值血清浓度出现在肌内给药后30至约60分钟之间。

肌注后约30~50分钟妥布霉素平均血药浓度达高峰。

例2。戊巴比妥钠对中枢神经系统有抑制作用,并具有理发店特有的基本低渗作用。

戊巴比妥钠抑制中枢神经系统,表现出戊巴比妥独特的镇静催眠作用。

例3。在临床试验中,该药物在改善和使改变的介电循环正常化方面显示出高效投资,并且这些疾病与四肢动脉血流不足有关。

临床试验证明,本品疗效高,能改善已改变的脑循环,使其恢复正常,治疗与四肢动脉血流不畅有关的疾病。

例4。Orbenin对葡萄球菌青霉素酶稳定,对耐药葡萄球菌高效。它是细菌学的,酸稳定的,口服或肌肉注射吸收良好。

全木林对葡萄球菌青霉素酶稳定,对耐药葡萄球菌非常有效。本品具有杀菌和耐酸作用,口服或肌肉注射吸收良好。

例5。已经发现NY染色剂抑制预定区域中一年生植物群的生长。

已经发现制霉菌素可以抑制肠内微生物群酵母的生长。

例6。Fenarol已被证明是有效的横纹肌松弛剂。

Fenaluo已被证明是一种非常有效的横纹肌抑制素的应用。

例7。Halcion是一种有效的短效低渗剂,在给药的第一个晚上就产生低渗活性。

好睡眠是一种强效速效的催眠药物,从服用后的第一个晚上起就有催眠作用。

例8。在治疗上,ATP注射显示出效果,特别是成功地激活了神经的功能和代谢,以及冠状和外周血管舒张以增加血流。

从治疗的角度来说,三磷酸腺苷注射液表现出非常好的效果,特别是在激活神经功能和代谢,舒张冠状和外周血管增加血流量方面。

二,常用单词和短语的例子

1,动词

吸收吸收

行动行动

由...引起...)

演示展示

发挥……的作用...

展览展示

抑制抑制

积累储蓄

行政管理

排泄

导致原因表明

维持

生产产品

保护(不受)保护(不变)

到达

展示一下

治疗疗法

新陈代谢

促进

防止,阻止

容忍宽容

2.形容词

积极(有效)反对...

与...有关...

对...敏感...

能抵抗...耐药平均数

最低最低(小)

最大最高值(大)

正常正常

3.名词

能力

活动活动

分布分布

排泄排泄

动作动作

通关率

影响...

功能函数

半衰期

体外肾脏

机制机制

血清浓度

公差公差

感染感染

在活生物体内

水平水平

血浆水平

毒性毒性

以上只是一些例子,还有很多专业的,基础的词汇。请查阅相关资料。