汉语拼音
威托玛拼音的中文转换如下:
韦德-贾尔斯罗马化法又叫威托马尔-翟立斯拼音,简称韦氏拼音。从中国清末到65438年至0958年汉语拼音方案公布,汉语拼音方案在中国和国际上流行。这种方案被广泛用于拼写中国的名字、地名等,一般称为维托玛拼音。
app应用
在汉语拼音方案于1958年在中国大陆推广之前,魏玛音标已广泛用于地名和地名的注音,影响很大。2月1958,11日,现代汉语拼音方案正式获得第一届全国人民代表大会第五次会议通过。从那以后,魏的拼音逐渐在被废除。汉语拼音已成为国家标准、联合国和国际通用的现代汉语拼音。
2000年中国台湾省地区改为通用拼音,2008年9月改为中国大陆使用的汉语拼音。但是,除了少数需要保持文化传统的场合,中国大陆的一些地名、人名、品牌名仍然沿用韦氏拼法,更多的是在港台地区保留。
如茅台酒“茅台”,青岛啤酒“青岛啤酒”,中国香烟“中华”,张裕葡萄酒“张裕”和京剧“京剧”仍然保留了魏的拼音或一些后来的变体,以保持历史特色。早期传入英语的汉语词汇,往往保留了当时的老式拼法,比如功夫,太极传的太极传。
人物介绍
韦德声称,他花了8年时间研究出正字法,经过反复草稿,终于完成。《语言自集》是一部容量巨大的书,包含了西方人学习汉语的教材、100多年前北京话口语的描述和汉语语法的综合研究。
它的重要价值不仅在于它在北京话和普通话史乃至中国语言学史上的开创性意义,还在于它作为一部注重现代汉语口语教学、用拉丁字母注释的“对外汉语教学教材”的开创性工作。