哈利波特精读哈利?波特。然后呢。那个?巫师的?石头(章?5)
精读法:
先听录音,然后读英语部分。听不懂就不要看词汇和翻译了,查单词。
听懂大意后,做盲听训练,直到能听懂每一句话。
最后,生词和精彩句子要摘抄,单词要复习,句子要用于写作,多复习多运用会巩固学习成果。
建议你看纸质书或者打印出来,这样可以画单词和句子,做笔记。
如何收集电子书等资料,见作者介绍。
第五章对角巷
第5章对角巷
上下文词汇
哈利爬了起来,高兴得好像一个大气球在他体内膨胀。
争夺【skr?mb(?)l]
攀爬;混了,草草补上;骚扰
不及物动词爬行,攀爬;不规则生长的;草率的行动
抢,抢;混乱的人群;爬,爬
海格的外套似乎除了口袋什么都没有——一串钥匙、子弹球、线团、薄荷汉堡、茶包……最后,哈利掏出一把看起来很奇怪的硬币。
佩莱【例?t]
小球;小子弹(枪用)
制造...成丸;用子弹打;用小球扔出去
哈利数出了五枚小铜币,猫头鹰伸出腿让哈利把钱放入系在它身上的一个小皮袋里。
眼袋【pa?t?]
小包;育儿包;烟草袋
袋子。做成包;放...在袋子里
笨拙的人,如果有的话。
笨拙的人?gl?]
笨拙的人;没有经验的人
海格收起他的报纸,他们爬上石阶来到街上。
爬上来?mb?]
向上爬。向上爬。
爬上
“海格,”哈利一边跑一边喘着气说,“你是说古灵阁有龙吗?”
pant [p?nt]
不及物动词喘息;欲望;呼出某物。[喘气]
哮喘;呼吸;喷射声
海格占了两个座位,坐着编织看起来像是淡黄色马戏团帐篷的东西。
金丝雀[k?ne?r?]
金丝雀;淡黄色
“还收到你的信吗,哈利?”他一边数着针脚一边问道。
stitch [st?t?]
缝合,缝合;一针
缝纫,缝纫,缝纫。
1大锅(白镴,标准尺寸2)
白镴pju?t?]
中国白蜡;铁蓝
蓝灰色;由锡制成。
1套玻璃或水晶药瓶
药瓶/?法?l/
小药瓶;小玻璃瓶;小瓶
“就是这里,”海格停下来说,“破釜酒吧。这是一个著名的地方。”
停止[h?lt]
不及物动词停止;站好;犹豫不决。停下来;站稳立场
停止;站好;休息
那是一家又小又脏的酒馆。
肮脏的?b?]
脏;多疣的;卑鄙;小的
接着是一阵椅子刮擦声,接着哈利发现自己在破釜酒吧和每个人握手。
报废【skr?p]
碎片;残留物;打架;一点
放弃;瓦解;平息一场争吵
被抛弃;碎片
最后,海格设法让自己的声音盖过了牙牙学语。
babble /?b?bl/?
说话含糊;喋喋不休;泄露秘密;汩汩声(水流过岩石)
嘈杂的声音;废话;行话;低语声;伊亚学语音;电信(干扰收集)
多丽丝·克罗克福德最后一次握了握哈利的手,海格领着他们穿过酒吧,来到一个有围墙的小院子里,那里除了一个垃圾桶和一些杂草什么也没有。
杂草[wi?d]
除草;根除杂草
杂草,杂草;烟草
可怜的家伙。
小子[bl?k]
盖伊;年轻人
他们说他在黑森林遇到了吸血鬼,还和一个女巫发生了一点麻烦——从那以后就不一样了。
hag [h?g]
女巫;丑陋的老太太
太阳明亮地照在最近的商店外面的一堆大锅上。
stack [st?k]
堆;层层叠叠
叠起来;堆积,堆积,堆积
大锅——各种尺寸——铜的、黄铜的、白镴的、银的——自搅拌的——可折叠,挂在它们上方的一个牌子上写着。
可折叠[k?l?ps?bl]
可折叠;压倒一切的
当他们经过时,一个胖胖的女人在药店外面摇着头说,“龙肝,一盎司十七镰刀,他们疯了……”
丰满【pl?mp]
使充满;膨胀;突然放下vi。变得丰满;引起
心情沉重地;突然胖乎乎的,丰满的;鼓起的
扑通声
药剂师[?p?θ?k(?)r?]
药剂师;药剂师;药材商
有卖长袍的商店,有卖哈利从未见过的望远镜和奇怪的银色仪器的商店,有堆满蝙蝠脾脏和鳗鱼眼睛的橱窗,有摇摇欲坠的咒语书、羽毛笔、羊皮纸卷、药水瓶、月亮地球仪…
脾脏【spli?n]
脾脏;脾气不好;愤怒
蹒跚/?t?t?(r)/?
不及物动词绊倒;犹豫
蹒跚的脚步
站在擦得锃亮的青铜门旁边,穿着猩红色和金色的制服的是——
擦亮?n?]
波兰人;使明亮;抛光剂...发光。
光泽;抛光;活力
他有一张黝黑而聪明的脸,留着尖尖的胡子,哈利注意到,他有很长的手指和脚。
黝黑的
黑暗;黑皮肤的
现在他们面对着第二扇门,这次是银色的,上面刻着字:
进来吧,陌生人,但要小心
等待贪婪之罪的是什么,
对于那些只拿不赚的人,
必须付出最大的代价。
所以如果你在我们的地板下寻找
一个从来不属于你的宝藏,
小偷,你被警告了,小心
在那里发现的不仅仅是宝藏。
刻[?n'gre?五;en-]
雕琢;永远记住
heed/嗨?d/?
注意vt。注意vt。
名词(noun的缩写)记下来;注意
大约一百多个地精坐在一个长柜台后面的高凳上,在大账本上乱写乱画,在黄铜天平上称硬币,通过眼镜检查宝石。
分类账?]
总分类账;分类账;账本;底账;(脚手架上的)横杆
“在这里的什么地方找到的,”海格说,他开始把口袋里的东西倒在柜台上,把一把发霉的狗饼干撒在小妖精的数字书上。
散开?t?]
不及物动词散开,散开;分散
散开;驱散,驱散;传播,播种。
分散;传播,传播
海格把所有的狗饼干塞回口袋后,他和哈利跟着拉环走向通往大厅的一扇门。
cram【kr?m]
不及物动词狼吞虎咽地吃东西;死记硬背你的功课。
填满;填满;死记硬背;使劲吃
死记硬背;极度拥挤[临时抱佛脚]
起初,他们只是穿过迷宫般的曲折通道。
hurt le【h?t(?)l]
不及物动词dash重创;重创;冲向
碰撞;费用
有一次,他觉得自己看到一条通道的尽头燃起了大火,于是转过身去想看看那是不是一条龙,但为时已晚——他们潜入了更深的地方,经过了一个地下湖,巨大的钟乳石和石笋从天花板和地板上长了出来。
暴跌【pl?n(d)?]
输入;跳入
不及物动词突然下降;输入;落入;跳入
落入;放入;插入
钟乳石?l?kta?t]
钟乳石
里面是成堆的金币。
阜【马?nd]
堆;高地;坟堆;崖径
堆积起来;堤防六。积累
他们在一个地下深谷里走着,哈利探身过去想看看黑暗的底部有什么,但是海格呻吟着,抓着他的颈背把他拉了回来。
ravine [r?vi?n]
沟壑山涧;峡谷;裂口
“来吧,回到这辆该死的车上,回来的路上不要和我说话,我最好保持沉默。”海格说。
地狱[?n'f?n(?)l]
地狱般的;恶魔般的;可怕的
摩金夫人是一个矮胖的、面带微笑的女巫,全身穿着淡紫色的衣服。
深蹲【skw?t]
不及物动词蹲,蹲;深蹲;蹲下。蹲下,蹲下
蹲伏的。结实的
淡紫色[m?五]
薰衣草;苯胺紫;薰衣草染料
淡紫色的
他的声音沉闷而拖长。
慢吞吞/dr?l/?
慢慢说。
慢吞吞的说话方式
哈利吃着海格给他买的冰淇淋(巧克力和覆盆子碎坚果),相当安静。
剁【t?p]
剁;排骨;商标;砍
切碎;剁(俚语)丑陋的人
海格几乎不得不把哈利从Vindictus Viridian教授的诅咒和反击(用最新的报复来迷惑你的朋友和迷惑你的敌人:脱发,果冻腿,舌头打结等等)中拽出来。
糊里糊涂/b?f?d(?)l/
迷惑,迷惑;昏迷,昏迷。
20分钟后,他们离开了伊罗普斯猫头鹰商场,里面漆黑一片,充满了沙沙声和闪烁的宝石般明亮的眼睛。
emporium /em?p?ri?m/
商场、大百货;商业中心
当他们走进商店时,商店深处的某个地方响起了叮当的铃声。
叮当作响?k(?)l]
发出清脆的声音
叮当声【例】。
这是一个很小的地方,除了一把细长的椅子,海格坐在上面等着,什么都没有。
纺锤?nd(?)l]
轴;纺锤,纺锤;细长的人或物。
纺锤状;细长的
给…装上纺锤。长得又长又瘦。
出于某种原因,他的脖子后面刺痛。
刺痛?k(?)l]
脊椎;刺痛;植物的刺;针刺般的感觉
针状的刺;戳;让它刺痛。
不及物动词引起刺痛;感到一阵刺痛
这里的灰尘和寂静似乎被某种神秘的魔法所刺痛。
tingle /?t?ɡl/?
感到一阵刺痛;刺激
刺痛的感觉;激动;金属固定夹
海格一定也吓了一跳,因为有一声巨大的嘎吱嘎吱的声音,他很快从细长的椅子上下来。
嘎吱[kr?n(t)?]
咬,咬;扎扎·迪塔
碾压;凝视和咀嚼;坚定地走下去
不及物动词嘎吱嘎吱;嘎吱作响
另一方面,你父亲喜欢红木魔杖。十一英寸。柔韧。
红木
柔韧/?解放军?bl/?
灵活;柔软;流畅;灵活的
奥利凡德先生在货架上飞来飞去,取下盒子。
flit [fl?t]
路过;轻快地飞翔;移动
轻快的飞行;移动
“那就行了,”他说,卷尺在地板上皱成了一堆。
弄皱?mp(?)l]
起皱;崩溃六。起皱;崩溃;遭遇挫折后永远无法恢复
皱纹;折叠
别担心,我们会在这里的某个地方找到完美的搭配——我现在想知道——是的,为什么不呢——不寻常的组合——冬青和凤凰羽毛,11英寸,漂亮柔软。
柔软的?p(?)l]
柔软;灵活;听话;灵活;谄媚的
使柔软;使顺从。变得顺从;使缓和
他们走在路上时,哈利一句话也没说;他甚至没有注意到在地铁里有多少人呆呆地看着他们,他们满载着形状古怪的包裹,猫头鹰在哈利腿上的笼子里睡着了。
呆呆【g?k]
傻逼;害羞的人
发呆
lade [le?d]
负载;给(船)装货
(用勺子)舀出来;装载货物
精彩句型
他刚刚想到一件事,这件事让他觉得自己内心的快乐气球被戳破了。
瞬时损失。哈利认为他没有钱去霍格沃茨。
古灵阁是世界上最安全的地方,除了霍格沃茨。
巫师银行古灵阁后面会经常提到,这句话是对它的高度概括。
一个戴着礼帽的小个子男人正在和老酒保说话,老酒保秃顶,看起来像一个没有牙齿的核桃。
酒吧老板汤姆初次登台。人物描写经常使用一些让人发笑的比喻。
在商店的后面,一个脸色苍白、尖尖的男孩站在脚凳上,第二个女巫用别针别住他的黑色长袍。
马尔福少爷初次登场。脸色苍白、说话拖长、带着讥笑的男孩.
“赫奇帕奇比斯莱特林好,”海格阴沉地说。
完美的塞德里克来自赫奇帕奇。还有蛇屋,伏地魔就是从那里来的。
一个老人站在他们面前,他那双苍白的大眼睛在昏暗的商店里像月亮一样闪闪发光。
魔杖专家奥利凡德先生首次亮相。
嗯,我说你父亲喜欢它——当然,实际上是魔杖选择了巫师。
奥利凡德先生说魔杖选择了巫师。