刘··的文言文翻译

1.求薛总翻译文言文。请薛总尊文,与人也。

人避其地而为交州,并向刘学习。石邪依附于孙权,被称为五官中的大将,除了合浦和焦电。

土地移交后,刺史吕岱率部讨伐,一路南下,穿过海南岛,直抵九镇。事情办完了,都还回去,看守和约束的人都被仆人枪毙了。

坐在右翼前排的大臣阚泽的名字遭到了嘲笑,但他无法回答。喝完了,催他喝,说:“蜀国呢?只有一条狗,只有一条狗。如果你侧身看,昆虫会进入你的腹部。

”冯说,“为什么不恢复吴邪的皇位呢?”周全回答说,“没口是天,但一口是吴,而你是万邦之王,天子之都。”于是所有的人都坐着笑了,但是没有比这更好的了。

它的枢机敏捷,也是这样。吕岱被从胶州召来,担心不是他的继任者。他说:“昨日舜帝南巡,死于苍梧。

泰国位于桂林,南海和项峻,但它属于四个国家,所以它自然来了。赵佗出自番禺,怀百越王,南珠宫也。

汉武帝推翻吕佳,开九郡,设刺史督镇。山山水水久,风俗不统一,藤田不同,重译常见。

人和动物一样,不分年龄,但是固执,固执,长期当官,虽然有一些。中国以来,罪人都是杂居的,这样可以学一点书,粗略的认识文字,进行岗位交流,观看仪式。

后西光为址,任彦为九真太守,教耕梨,使冠;为了设置一个媒体官,我只知道招聘和结婚;立校导义。此后又跌了400多年,挺像的。

从部长访问开始到开始,除了州和县的婚姻,朱雅必须在八月吸引家庭。人聚在一起,男女可以自己适应,但他们是夫妻,父母是拦不住的。地址弥陵、九镇杜旁两县,兄弟皆亡弟、妻、妯娌,世所共,非龙官所能禁。

日南县男女皆耻。从这个角度来说,可以说昆虫有一张害羞的脸。

但是,幅员辽阔,人口众多,很容易让人觉得乱,很难治。县令扣留他,示陛下,并从户中租地,割为官职。珍贵的珍珠、芳香的药物、象牙、犀牛角、玳瑁、珊瑚、玻璃、鹦鹉、玉石、孔雀和奇异的东西被当作珍宝来玩,以造福中国。

但九典之外,长官的选择并不精当。汉代法律宽大,比较放纵,所以计数是违反法律的。

朱雅的废立,始于长吏见其好发,以为其须。据我所知,南海的黄盖是日本和中国南方的总督。下车设置不充裕,杀主瘦还是驱逐。

九珍的妻子和父亲周静是主人,邀请官员们玩得很开心。龚曹多次在北京跳舞,北京不肯起来。但他还是被逼得很坚强,气得死在了县里。

弟苗帅攻府,毒箭射孟,萌至物。址知府石燮发兵讨,不可败。

所以,刺史会集诸赋,多分于长官,如余宝、等,虐民,逼其给民。黄鱼收一米,迎客,百姓反感,山贼出来攻州县。符入海,失去了联系。

第二名是南阳的张金,与荆州的刘表有差距。士兵很弱,敌人很强。将军们受够了苦难,呆在家里。天津小检不足,受陵辱,故杀之。

后来得了零陵赖公,祖上仁厚,不知时事。表还派长沙武举为苍梧太守。

大侠又轻又凶,不听话。(取)(做)恨对方,驱逐龚,求卜志。

当时廖毅、钱波的追随者还不少,受到了低人一等的待遇,管教得当,会议还是叫出来的。自从吕岱到达后,学者们发生了变化。

越军南征之日,换了长官,帮,万里,大小将领。从这一点来说,穗边是有一个真正关心人民的人的。

作为一个牧羊人,能够清理能量是合适的,这是荒凉的标志,尤其是好的和坏的。今天,虽然胶州的名字是粗糙的,但仍然有小偷留在高亮。南海、苍梧、玉林、竹关四郡边界未被攻陷,视为匪贼,专为逃窜谋反。

岱若不在南方,新刺史要精,八郡要察,方略要智。如果你能逐渐(能)对待那些高冷的人,假其威,顺势而为怪其效,那就可以弥补了。如丹中人。

接近套路的方法,没有奇数技能的人,日后作恶,久害。故国的安危在于你的所作所为,不可忽视。

我怕朝廷突然从轻选择,所以我敢于穷尽我的无知,拓宽我的圣念。“黄龙三年,建昌侯被认为镇军将军,驻守半州,以综合为长史,外统一切,内教书籍。

忧卒,入贼曹尚书,动群臣射之。公孙渊失陷造反,大怒,要自己签字。

综上所述,我提个建议:“夫君与皇帝是万民之首,天下之命也系。所以,住在房子里,就要敲门防备危险,这样做,就为养育陛下扫清了道路,就可以保全万安之福,保全天下之心。

过去孔子病了,靠的是浮于海之语,时节喜,拒不带才。汉元帝要造御船,薛广德要他割颈染车。

这是什么?水火之危,是危险的,不适合帝王。俗话说,“一千个女儿的儿子不能坐在大厅里。

形势的尊重是什么?今辽东小国,无固城,为御术所备,器械钝,狗羊无政。如果你去那里,你将不得不吞下它,就好像它是阿明的圣旨一样。但其土寒,庄稼瘠薄,人学鞍马,迁徙无常。

卒闻大军到来,自败,鸟惊兽惊,驾左右,一人一马,不见其踪影。空地虽然得到了,但留着也没用,缺一不可;激流加身,山难行,海无常,风雨不可免。突然,人和船不一样了。

虽有尧舜之德,但无以智,无以立之力,不可为;如果它上面阴云密布,下面盐水就会蒸起来,肿肿的,反方向染。凡是下海的都是凤毛麟角,无忧无虑。这不可能是三个。生而神圣,展现傅锐,当混沌被铲平,人与物被疗愈;嘉祥日集,悬于海,叛逆残忍,不久于人世。

中国夷为平地,辽东自缢,但当手执待耳。今天是违背必然的计划,寻找对危险的抵抗,突然对九州的巩固,对王朝的愤怒。既不是国家的重磅计划,也不是开放以来从未有过的。所以,真诚而渴望吃的人,是不愿意吃的,是不安分的。

“只有陛下能克制雷霆,忍受赫斯的怒火,追随桥上的安全,冒着冰天雪地的危险远走高飞,那么朝臣们就会依赖他,这个世界就会非常幸运。”大臣们再多劝谏,权力就不起作用了。

正月初二,朱祖不许用楷书,但他承袭圣旨,造了字面意思,写了坏信。权曰:“回两头。

使满三也。“祝你回复全面,辞藻新颖,咸的都不错。

红吴三年,曹尚书入选。五年了。

2.隔壁有蜡烛,但是灯照不到他家。于是匡衡在墙上挖了一个洞来吸引邻居的光线,让光线照在书上来学习。匡衡勤奋好学,但家里没有蜡烛。

隔壁有蜡烛,但是光线照不到他家。因此,匡衡在墙上挖了一个洞来吸引邻居的光线,让它照在书上阅读。县城有一大家子,不太识字,但家里有钱,有很多书。

匡衡以雇员的身份去了他家,但他不想要报酬。主人很惊讶,问他为什么。他说:“我希望读完寄宿家庭所有的书。”

听到这里,大师深深地叹了口气,于是他借给匡衡一本书(帮匡衡看这本书)。所以匡衡成为一代大学者。

匡衡在没有蜡烛的情况下勤奋地学习,他的邻居有一支蜡烛但抓不到它,所以他穿过墙来吸取它的光,并用一本反射其光的书来阅读。城里人姓不识字,家里有钱,有很多书。所以恒是跟他合作,而不是索赔。

大师很惊讶,问恒,恒说:“愿大师读遍所有的书。”主持人叹了口气,赠书,成了大学。

2辨析意思:形容努力学习,非常努力学习。同义:萤火映雪,焚膏,掘墙借光。反义词:不学无术,不识字,无知。学习很辛苦,没有挖墙脚偷光的精神和毅力是不行的。

用例:(袁巧计《李太白配钱》第三折):“废你穷九经三史百家,不学古圣先贤,学钱也。”

3.二路文言文翻译的利与弊此文言文出自《世说新语》创始人第五。以下为原文、注释及翻译:

原文

鲁直坐在人群中,问鲁石亨:“鲁迅和鲁抗是什么?”答:“若卿在鲁豫和沈璐。”石龙脸色苍白,离家时对哥哥说:“怎么会呢?为什么不认识?”石亨严肃地说:“我父亲和祖先的名字在海里流传,我宁愿不知道,但魔鬼敢!”辩手怀疑二陆的是非曲直,谢公定之。

给…作注解

1鲁直:字子桐,杨帆人,商树岭鲁迅之子。

2、陆:指陆机,字,史进,正史平原人。后来,他率军讨要王司马、长沙,何桥战败,被成都王司马颖杀死。

3、鲁迅:字伯颜。建安末年,取代吕蒙为大都督,打败关羽,攻占荆州,在夷陵打败刘备。东吴国威大振,功封,后为丞相。他是陆机的爷爷。

4.鲁抗:字幼节,鲁迅之子。

5.什么:谁?

6.鲁豫:字子嘉,多次升任吏部尚书,被选为吏部尚书,是鲁直的祖父。

7.卢伟:字子有,在《尚书》中,是鲁直的父亲。

8.石龙:陆云,字子龙,陆机的弟弟。他和他哥哥一样有名,被后人称为“二陆”。

9.脸色苍白:由于震惊或恐惧而改变脸色。

10,荣:可能吧。

11,向:副词,表示动作行为偏向一方,有间接指称功能。一般翻译成人称代词,在这里可以翻译成“他们”,即“鲁迅和鲁抗”。

12,魔鬼:骂人的话。

13,甘二:你怎么敢?“这个”指的是鲁直对他的祖父和父亲直呼其名。

翻译

鲁直当众问陆机:“鲁迅和鲁抗是谁?”陆机回答说:“就像你和鲁豫、卢伟一样。”陆云紧张得脸色都变了。他出门后,对弟弟陆机说:“为什么会这样?也许他真的不认识我们的爷爷和爸爸?”陆机严厉地说:“我们的父亲和祖父闻名天下。你不知道这龟儿子敢这么无礼!”“论者质疑《二路》优劣,谢安先生基于此事作出判断。?

4.沈括的书面声明:“李是图书管理员,使朝鲜原来]李是图书管理员,使朝鲜和一个武人为副。朝鲜赠送什么礼物,石亨不在乎,一切都委托给副特使。当船底无人看管时,副使向石亨借丝绸,然后自己拿东西以防泄露。当他到达海边时,他遇到了大海。更何况忙到没时间选。约半约,船定。查过的都是副职。石亨的收入是垫底的,没什么可损失的。(沈松阔《孟茜笔谈》卷九)【译文】李在京朝馆编校图书时,作为使者去朝鲜,一名武官是他的副手。作为对朝鲜的礼物,装船时,副将李获得的上等丝绸等丝织品放在船底,再将自己的东西放在上面,以免被浸湿或漏水。当航行到海上时,船要在强风中倾覆,船夫们非常害怕,要求将装载的东西完全扔进海里。否则很难避免灾难,因为船太重了。代理人准备匆忙把船上的所有东西扔进海里。我没时间选择。投票进行到一半时,风停了,船也平静下来。过了一段时间,我投的都是副手的。李什么也没得到,因为它在船底。

5.& lt& gt原文的文言文翻译:

陈中举以学者的身份说话,以世人的楷模自居,上车,有澄清世界的志向。他到了就问徐如子在哪里,想先看看。主薄曰:“群欲为先。”陈悦说:“吴王的风格就像一个商人的脸,座位不温暖。我的礼遇,有何不可!”

翻译:

陈中举(陈帆)的言行成为当时学者的楷模。这位官员一上任,就有了澄清世界的野心。当他还是张羽知府的时候,他问徐孺子他住在哪里,说他一到南昌就想去拜访他。大师说:“大家伙的意思是让府尹先去衙门。”陈仲举说:“从前,周武王坐车经过圣人尚荣的家门口,向他下拜。敬贤有礼。我没闲着。我要去拜访贤者。为什么不呢?”

陈中举(陈帆)的言行成为当时学者的楷模。这位官员一上任,就有了澄清世界的野心。当他还是张羽知府的时候,他问徐孺子他住在哪里,说他一到南昌就想去拜访他。大师说:“大家伙的意思是让府尹先去衙门。”陈仲举说:“从前,周武王坐车经过圣人尚荣的家门口,向他下拜。敬贤有礼。我没闲着。我要去拜访贤者。为什么不呢?”

参考资料:

6.文言文翻译自《旧唐书·刘延川》,原文摘抄:

却说时已午,严受了责罚,便回奏,诬称严在中州造反,并诏告之。当时他六十六,天下委屈。家属搬迁到灵表,几十人参与其中。贞元五年,开悟时,录颜子经,授太常博士;孝顺郎书记。经书上,请斩官,赠父,尤追赠郑州刺史。

摘录翻译:

建中三年(782年)七月,一名宦官奉命处死65岁的柳岩。他死后10天,处死柳岩的圣旨下达了,他的罪名也宣布了。他的亲戚被发配到岭南,几十个人被牵连到朝鲜,被全国认为是冤枉的。当时杨彦被任命为删节大使,提出要没收家产。大家都觉得不应该,我就没提。

但已下令官员清点财产,只限书籍和两车,欢迎食物。人们钦佩柳岩的清廉。我自清使李说杀太过分,他没有核实事实。举国上下又惊又惋惜,要求把妻儿接回去。没有回答。

兴元初年,皇帝逐渐醒悟,允许他们回来安葬柳岩。贞元五年(789),之子刘知敬为太常大夫,刘为郎中。刘知敬捐官,向父求遗礼。皇帝下诏柳岩为郑州刺史,封他为司徒。

扩展数据:

柳岩:字士安,唐代曹州南华(今山东东明东北)人,中国古代杰出的金融家。开元初,神童给太子正音,天宝在位期间,办理税务。由于他卓越的成就,他被封为官员和顾问。

在唐肃宗时,他被任命为杜挚的医生,并担任顾问,领导江淮出租代理。后来担任户部侍郎,在御史任职,填开支,铸钱,租代理等等。

在时,他是财政部侍郎荆,也是御史顾问,主管支出、盐铁、转运、铸钱、租代理等事务。不久,他被提拔为吏部尚书,身居宰相之位,仍领此职。

广德二年被贬为太子座上宾,不久成为御史顾问,率领交通、租借地和盐铁使节出使杜东、河南、江淮、山南等地。

之后的很长一段时间里,他和财政部侍郎黄韩一起掌管国家财赋,随后又被分配到关中、河东、山东、建南路等地租借代理人和青年大使。升任尚书仆从,重回丞相之位。

唐德宗即位后,柳岩一直领导国家财产税。建中元年,因杨炎被害,家中被盗财物只有书籍和两车,米麦只算石头。

柳岩一生经历了玄宗、肃宗、代宗、德宗四个朝代。他长期担任重要的财务职位,管理财务数十年,效率高,成绩斐然。他被誉为“广为军用,不求民用”的著名理财规划师。

参考资料:

百度百科-柳岩

7.王克宽译文言文王克宽传原文王克宽,字德义,出自祁门。

祖华曾受双峰饶庐的调教,被鼓励传承黄传。柯宽十岁的时候,父亲给了他一本双峰问答。

就是拿“四书”,自定义句子朗读,日夜背诵,献给不同的孩子。继父浮梁之后,又要求吴中迂腐坚毅。

泰文被选上,考取省试后被选上。我会尽量直接回答问题,大方地抛弃科举行业,努力学习经典。

《春秋》主要以胡安国为蓝本,博考说会摘录成书,叫做《春秋附录汇编》。《易》包括《义考》。

“诗”包括“音、意、传的集合”。“礼”包括“礼、经、弛”。

《纲要》包括“个案考证”。四面八方的学士学位,捧经典的人也不少。

正闹间,齐、到了,将房中财物尽行烧抢。我充满了快乐。

洪是元史的同道,被聘到京师。书将授官,旧疾定矣。

把银币交给驿站。冬天五年,六十有九。

王克宽,本名德义,祁门县人。祖父,师从双峰之人饶禄,得理学大师黄绵斋先生()真传。

王克宽十岁的时候,父亲教他双峰问答这本书,(他)一直都懂。于是我把四本书拿出来,我决定把句子读完,没日没夜的读,专心努力,和一般孩子不一样。

后来随父去浮梁,师从吴忠禹,志向愈发深远。元末太定年间,推荐他参加乡试,参加入学考试。

他参加考试时,因答(皇帝的)策题被免,激情地放弃了科举生涯,专心致志于经学研究。《春秋》以胡安国传为主,广考多派学说,汇通选辑成书,名为《春秋附录编》。

易经对朱成的《义传》有考证。《诗经》由“聚声、聚意、聚传”组成。

《礼记》由《礼记》组成,用以补充《易》。《纲要》写的是“考据异例”。

全国很多学者都师从他。到了年间,齐、黄两县的乱兵来了,所有的寝宫财物都被烧抢一空。

饮食断了很多次,但他很开心。明朝洪武初年,他被聘到北京工作,编纂元史。

书写完了,朝廷要给一个官员(给他),以年老多病为由坚决拒绝。(朝廷)赐他银子等礼物,赐驿站车马回国。

吴鸿在五年冬天去世,享年69岁。注1。向老师学习。

《孟子·告子上》:“焦(曹焦)可见,可以伪馆,愿留于门内。”《史记·孔子世家》:“孔子不为官,隐退诗、书、礼、乐。他的弟子众多,而他又远道而来,事业未受影响。”

宋苏轼《论秘阁,礼义忠信足以成德》:“夫为圣人,而犹惑,故言之。”薛琴府城《万勇笔记·徐书成真》:“我六七岁时,学之。”

2.饶禄(1193-1264):饶州余干人。南宋著名理学家。

“于波”这个词的意思是“中原”和“双峰”,大师私下说的是文远。饶禄先后师从柴、柴中行、、李。

在张羽书院和东湖书院学习,回到图书馆,结交朋友来博物馆,聚集学者,互相学习。重建石洞书院,召集弟子讲学。

他的学习是建立在自我约束的基础上,先学后思辨,坚持到底。远近文人。

受聘于各部使节,先后掌管白鹿洞、濂溪、建安、东湖、西简、临儒书院。丁敬元年(1260),被推荐为饶州国学教授。

著有《五经讲学》、《余文》、《Xi名图》。3.绵斋黄:黄干(1152-1221),本名芷青,是黄浚的第四子绵斋

南宋著名理学家。原籍昌乐县,后迁居岷县(今福州市)。

宋二年(1175),其弟在冀州工作,亦步亦趋,结识刘庆之(子承)。这本书是朱推荐的。

大雪纷飞时,到崇安游玩,不料朱已出门,守着招待所,说:“二月卧榻,宽衣解带。”。第二年春天,朱回来了。

自从见了朱之后,他晚上就不搭榻,而且衣服都是脱光的。累了就微微坐下,靠在上面,或者伸手舒。朱说:“诚实和坚定,努力思考是非常有益的。”

惜春九年,朱娶中女为妻。邵熙五年(1194),被封为狄公郎,在泰州掌管酒务。

竹林建成后,朱给写了一封信,请他“代讲”并编撰《礼记》。庆元二年(1196),"伪学"被禁,朱上殿辞官,仍讲学。

黄干在建阳檀溪修建檀溪精舍,是他传道著书的地方,也是朱往返云谷、考亭歇息的地方。次年,丁穆忧心忡忡,黄干在福州北郊悼念龙纪灵,并建墓讲学,引来众多追随者。

庆元六年(1200)三月,朱病重,命收集《礼记》抄本,加以补充。并手书送别,曰:“吾道在此,无怨无悔。”朱病逝,哀三年。

嘉兴石门酒库被移送监狱,被曝藏家勾结奸商“私酿私酒”,不卖官酒,自己卖私酒。嘉定元年(1208),黄干主张“强国兴外”。

历任江西临川令、安徽兴安令、丰安军法官。嘉定八年(1215)得知湖北汉阳军,面对大旱,筹得荒石七万余石,分甲、乙、丙、丁四等,数千人活着。

嘉定十年(1217),了解安庆府,亲自督修县城,做好防御准备,确保安庆疆域不被游牧民族侵占。当地士绅称赞:“你不掉队,你不泡水,你爹黄。”次年,他在江西白鹿洞书院讲学。

嘉定十二年(1219),十月回福州。次年为官,专事讲学,弟子日盛,编辑著书,孜孜不倦。他死后,余少定于第六年(1233)、第三年(1236)、第十九年(1359)分别上书晁,福州福建棉斋书院纪念他,清雍正二年(65438)

著有朱、《面斋集》、《蜀传》、《孝经》、《四书》、《李逸等。4.专业化。

8.原文用文言文翻译]李为库帖,使高丽和一武人为副。朝鲜礼金留下的东西,石亨无动于衷,一切都委托给副手。船底无人看管时,副使者用石亨的收入从船底借丝绸,再取实物,以免漏网。在海中央,遇大风,船就要翻了,百姓都怕。请抛弃所有货物,否则,船的重量将不可避免。副手更是难以选择船里的东西,然后扔到海里。大约过了半数,风向就定了。抽查过后,一切都是副职。石亨的收入在船的底部,没有什么损失。(沈松·郭《孟茜笔谈》卷九)

李出使朝鲜,一名武官作为他的副手,当时他正在金代博物馆编辑和校对书籍。李对朝鲜赠送的财物毫不在意,把一切都托付给了他的副手。当时,船底有一个漏洞。装船时,副将李所得的上等丝绸等丝制品放在船底,再将自己的东西放在上面,以免浸水或漏水。航行到海上,遇到大风,船就要翻船了,船夫们都很害怕,要求把装载的东西全部扔到海里。否则由于船太重,很难避免灾难。副手急着把船上的东西都扔进海里,没时间选。大约在球场中间,风停了,船平静了下来。过了一会儿,我数了数,检查了一下我扔的东西,都是这个副手的。而李得到了什么,因为他在船底,他什么也没有失去。

百度外部客服:克服克服

9.谢德全传谢德全,字,是福州人。归顺宋朝后,被授予殿前承诏之职。咸阳的浮桥坏了,朝廷让谢德全规划修复,于是用土在河两岸筑起坚固的堤岸,再用砖石城墙包裹起来。以黄河铁牛的形式固定下来,再用竹绳绑住,从此再无灾祸。咸平二年,益州少数民族造反,朝廷让陈耀茂处理。谢德全参加了他的行动。他独自骑马进入少数民族地区,告诉他们朝廷的意志。反叛的人们愿意服从法院的命令。陈尧叟将此事上报朝廷,谢德全升任内阁大员,兼驻广州、邵州、颍州、雄州、连州、贺州等地的所有检查使节。任满回京,管理北京的饲草场。在此之前,粮库最担心的是地下的湿度。谢德全用砖头盖了一张桌子垫着,所以粮食没有再腐烂。

北京的街道很窄,皇帝命令谢德全扩建。他接受命令后,先拆了达官贵人的房子,大家议论纷纷。皇帝下令停止。谢德全在皇帝面前请示说:“我已经接受命令,不能半途而废。现在所有干预事务的人都是有权有势的。他们就是不忍心把房子租出去,也没别的了。”皇帝听取了他的建议。然后他又详细阐述了街巷的宽度和早晚敲鼓的具体时间。

坏人柳椰和和尚成雅控告执政大臣与徐州人民密谋造反。皇帝命文仲舒、谢弼审问,让谢德全监督。后来发现所谓的造反是没有根据的。第二天在便民殿回复皇帝时,谢德全报告说,这件事很可笑。只有谢弼说:“审问了执政大臣,案件就可以澄清了。”谢德全道:“谢弼是不是要陷害大臣?若使臣无罪而受辱,则君何以驱臣,臣何以服君?”文仲舒说:“谢德全说得对。”皇帝同意谢德全的结论。

不久,谢德全被任命负责看管北京四大行,同时还要看管汴河,监督车辆的运输。在此之前,每年派30万人疏浚汴河,负责人却固守老办法,不加固堤防。他只是从河里捡沙子,堆在岸边。有时候河水泛滥,河中间又堵了。谢德全要求把河中的沙子挑起来,直到见土为止,把沙子倒在堤外,派三班使者负责各段工程。又造了一个大铁锥,测试大堤坚固不坚固。有些地方如果能用铁锥刺穿,负责管辖的官员就会被定罪,很多人会被要求免职。他种植了成千上万棵树来加固堤坝。谢德全建议取消首都铸钱监管,将西窑役移至印盒,节省了大量人力资金。被任命为崇义助使,兼掌东西八部。以前每建一个项目,我都担心人少,甚至一整年都完成不了。谢德全监督了那些项目,都按期完成了。

谢德全为人正直,勤奋能干。他喜欢建立有有效收益的项目,在这方面计划很多。当你发现官员违法时,你必须当面谴责他们。所到之处,治安严肃,政治清明。