“给我印象最深的是。。。"用英语怎么说?

“给我印象最深的是……”英语应该说:“给我印象最深的是……”

扩展数据:

翻译

翻译是在准确(信)和流畅(达)的基础上将一种语言的信息转换成另一种语言的信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式转换成一种相对熟悉的表达方式的过程。其内容包括语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在A语和B语中,“翻”是指这两种语言的转换,即先把A语的一句话转换成B语的一句话,再把B语的一句话转换成A语;“翻译”是指这两种语言的转换过程,将A转换成B,然后理解翻译成当地语言的文本中B的意思。两者都构成了一般意义上的翻译,让更多的人理解其他语言的含义。

概念

1.口译或口译员(口译也叫口笔译)是一种职业。

2.翻译或翻译。

3.法律术语,如:

《商标法》第十三条第一款明确规定:“在同一种或者类似商品上申请注册的商标,是他人复制、模仿或者翻译的驰名商标,容易造成混淆的,不予注册,禁止使用。”

这个“译文”来自《保护工业产权巴黎公约》中的“译文”。

因为有直译,音译,意译。而且同理,可能有多种译法,以哪一种为准,关系到如何保护驰名商标和他人的合法权益。可以从以下几个方面进行考察:

一是驰名商标是否有明确的含义,是否与汉字形成一一对应的关系;

第二,驰名商标的音译是否习惯;

第三,翻译方法是否得到了大众尤其是市场的认可。

形式

这个过程在逻辑上可以分为两个阶段:首先,你必须从源语言中解码出意义,然后将信息重新编码成目标语言。所有这两个步骤都需要语言语义学知识和语言使用者的文化知识。好的译文除了保留原文的意思外,还应该像本族语者的说话或写作一样流利,符合目的语的习惯(除非在特殊情况下,说话者无意像本族语者那样说话,比如在戏剧中)。

来源:百度百科-翻译