我有一份英文文件,想找高人帮我翻译一下。

律师托德·惠特福德

2012年5月3日

四川Teway食品有限公司

第3节,黄佳路

西空港工业区

刘爽国

中国成都

RE:商标释放函件-功夫熊猫2”

亲爱的先生或女士:

本通知作为确认,四川Teway食品有限公司(“四川”)与梦工程动画有限责任公司(“梦工场”),订立一项协议(“该协议”),四川的销售权,进口和\或distritube“功夫熊猫2”牌产品包括以下品牌产品,其在中国的客户:

1.味调味料

该不禁止进口和零售上面列出的所有项目,或违反任何许可和\或特许权协议(们)

剩下的明天再翻给你…打字好累的说

你为什么要翻译这个鬼东西啊?