我有一份英文文件,想找高人帮我翻译一下。
律师托德·惠特福德
2012年5月3日
四川Teway食品有限公司
第3节,黄佳路
西空港工业区
刘爽国
中国成都
RE:商标释放函件-功夫熊猫2”
亲爱的先生或女士:
本通知作为确认,四川Teway食品有限公司(“四川”)与梦工程动画有限责任公司(“梦工场”),订立一项协议(“该协议”),四川的销售权,进口和\或distritube“功夫熊猫2”牌产品包括以下品牌产品,其在中国的客户:
1.味调味料
该不禁止进口和零售上面列出的所有项目,或违反任何许可和\或特许权协议(们)
剩下的明天再翻给你…打字好累的说
你为什么要翻译这个鬼东西啊?