外国人怎么看SQL?要求标准的美国英语发音
官方的正确发音是一个字母接一个字母,但更常见的是发sequel。
以下为转载内容:
许多说英语的数据库专业人士将SQL发音为sequel,但正确的发音应该是S-Q-L(“ESS Kyooell”)。你可以猜出这个发音错误的原因。我觉得既有历史原因,也有语言原因。
由于历史原因,IBM在20世纪70年代开发了一种叫做SEQUEL的语言,是结构化英语查询语言的首字母缩写。这种语言旨在操作存储在数据库系统systemr中的数据,该系统基于Edgar F.Codd博士提出的关系数据库管理系统(RDBMS)模型,后来由于商标纠纷,缩写SEQUEL被简化为SQL。ANSI在1986中选择SQL作为标准,而ISO在1987中也是如此。ANSI宣布该语言的正确发音是“ess kyoo ell”,但似乎并没有被广泛接受。
在语言学上,sequel的讲话更加流畅,尤其是对说英语的人来说。我自己就是因为这个原因用这个发音的。
有时你可以通过检查人们的笔迹来猜测他们使用什么样的发音。写“一个SQL Server”的人可能使用正确的发音,而写“一个SQL Server”的人可能使用错误的发音。
附:了解历史也很有意思。
本文来自CSDN博客,转载请注明出处:/starfork/archive/2008/06/02/2502266 . aspx